La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
`Pero tengo esto contra ti: que has dejado tu primer amor.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Pero tengo esto contra ti: que has dejado tu primer amor.
Reina Valera Gómez (© 2010)
Pero tengo contra ti, que has dejado tu primer amor.
Reina Valera (1909)
Pero tengo contra ti que has dejado tu primer amor.
Sagradas Escrituras (1569)
Pero tengo contra ti que has dejado tu amor más alto, la caridad.
`Pero tengo esto contra ti: que has dejado tu primer amor.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Pero tengo esto contra ti: que has dejado tu primer amor.
Reina Valera Gómez (© 2010)
Pero tengo contra ti, que has dejado tu primer amor.
Reina Valera (1909)
Pero tengo contra ti que has dejado tu primer amor.
Sagradas Escrituras (1569)
Pero tengo contra ti que has dejado tu amor más alto, la caridad.
ἀλλὰ ἔχω κατὰ σοῦ ὅτι τὴν ἀγάπην σου τὴν πρώτην ἀφῆκες.
Revelation 2:4 New American Standard Bible (© 1995)
But I have this against you, that you have left your first love.
But I have this against you, that you have left your first love.
235 [e]
4 alla
4 ἀλλὰ
4 but
4 Conj
4 alla
4 ἀλλὰ
4 but
4 Conj
2192 [e] echō ἔχω I have V-PIA-1S |
2596 [e] kata κατὰ against Prep |
4771 [e] sou σοῦ , you PPro-G2S |
3754 [e] hoti ὅτι that Conj |
3588 [e] tēn τὴν the Art-AFS |
26 [e] agapēn ἀγάπην love N-AFS |
4771 [e] sou σου of you PPro-G2S |
3588 [e] tēn τὴν – Art-AFS |
4413 [e] prōtēn πρώτην , first Adj-AFS |
863 [e] aphēkes ἀφῆκες . you did leave V-AIA-2S |
4.
Tu primer amor.
Este "amor" probablemente incluía un amor de todo corazón a Dios y a la verdad, y amor mutuo fraternal para sus semejantes en general (ver com. Mat. 5: 43-44; 22: 34-40). Las controversias doctrinales suscitadas por los falsos profetas quizá habían dado lugar a un espíritu de división. Además, a pesar de los diligentes esfuerzos de muchos para contener la marea de falsas enseñanzas, una cantidad de personas que permanecieron en las iglesias sin duda estaban afectadas en mayor o menor grado por ellas. La actividad del Espíritu Santo como mensajero de la verdad (Juan 16: 13), con la tarea de convertir los principios de la verdad en fuerza viva para lograr la transformación del carácter (ver Juan 16: 8-1 l; Gál. 5: 22-23; Efe. 4: 30, etc.), fue estorbada en la medida que el error halló cabida en la iglesia. Además, a medida que morían los que se habían relacionado personalmente con Jesús y su testimonio dejaba de oírse, y al comenzar a borrarse la visión de la inminencia del regreso de Cristo (ver com. Apoc. 1: 1), la llama de la fe y la consagración ardía cada vez más débilmente. Para un comentario sobre otros aspectos del abandono de esta primera pureza de fe y práctica, ver t. IV, pp. 861-862.
Tu primer amor.
Este "amor" probablemente incluía un amor de todo corazón a Dios y a la verdad, y amor mutuo fraternal para sus semejantes en general (ver com. Mat. 5: 43-44; 22: 34-40). Las controversias doctrinales suscitadas por los falsos profetas quizá habían dado lugar a un espíritu de división. Además, a pesar de los diligentes esfuerzos de muchos para contener la marea de falsas enseñanzas, una cantidad de personas que permanecieron en las iglesias sin duda estaban afectadas en mayor o menor grado por ellas. La actividad del Espíritu Santo como mensajero de la verdad (Juan 16: 13), con la tarea de convertir los principios de la verdad en fuerza viva para lograr la transformación del carácter (ver Juan 16: 8-1 l; Gál. 5: 22-23; Efe. 4: 30, etc.), fue estorbada en la medida que el error halló cabida en la iglesia. Además, a medida que morían los que se habían relacionado personalmente con Jesús y su testimonio dejaba de oírse, y al comenzar a borrarse la visión de la inminencia del regreso de Cristo (ver com. Apoc. 1: 1), la llama de la fe y la consagración ardía cada vez más débilmente. Para un comentario sobre otros aspectos del abandono de esta primera pureza de fe y práctica, ver t. IV, pp. 861-862.